Lluís de Yzaguirre i Maura

Kiam Katalunio mastros sian destinon, ĝi ne devos timi al multlingvismo, male, ĝi iĝos ŝanco.

Lingvisto, specialisto pri kataluna ortologio kaj esperanta traduktiko.

Doktoro pri Kataluna Filologio en la Universitato de Barcelono, direktoro en la Laboratorio de lingvistikaj Teknologioj kaj estro de la Reserĉo-Fako pri Lingva Inĝenierio de la Universitata Instituto de Aplikita Lingvistiko (IULA). Li estis profesoro en la triaciklaj kursoj de IULA kaj profesoro pri Traduktiko ĉe la Fakultato de Tradukado kaj Interpretado (Universitato Pompeu Fabra).

Li kunverkis kun Oriol Comas la Oficialan Vortaron de Skrablo en la kataluna.

Naskiĝinta en Barcelono. Li dediĉis parton de sia vivo al terminoj, fonetiko kaj al sendependisma aktivado.

Li estas membro de la Grupo Koiné, kiu publikigis, i.a. La Manifeston Koiné, kiu pledas por la kataluna kiel ununura lingvo en iama sendependa Katalunio. Li publikigis diversajn studojn pri neologio, leksikografio kaj aplikita lingvistiko (El lematizador 'PALIC' del IULA (UPF), AMBILIC, el desambiguador lingüístico del Corpus del IULA, , El corpus RETOC: Orala korpuso pro la reserĉo kaj la instruado, Gramatika Genroperforto, ene de Junyent, M. Carme, Videbligi aŭ marki, repensi la genron en la kataluna lingvo, La adapto de skrablo al la kataluna).

Li ankaŭ prezentis kelkaj komunikojn okaze de esperantaj kongresoj kaj aranĝoj, inter ili: Komputila manipulado de homaj lingvoj: Lingvistika vidpunkto (Interkibernetik 1987) kaj Transfer-algoritmo de teksto al parolo de la Kataluna lingvo, kongreso de Kibernetika Internacia Asocio (Namur1989).

Revenu al listo de podiuloj